Hướng dẫn sử dụng

BCT 商务汉语考试大全

Loại tài liệu: Tài liệu số - Book

Thông tin trách nhiệm: 董瑾

Nhà Xuất Bản: 高等教育出版社

Năm Xuất Bản: 2007

(Tải app tại đây để đọc sách)

Tóm tắt

最近的统计分析表明,汉语学习者的总人数与中国GDP的快速增长和中国出口总额的增长有显著的相关关性,可见中国经济的快速发展是外国人学习汉语最主要的动力之一,这也可以用来解释汉语学习者中有近一半的人有商务汉语的学习需求这一现象。为了适应这一需要,中国国家汉语国际推广领导小组办公室推出了商务汉语考试。商务汉语考试是为测试第一语言非汉语者从事商务活动所应具有的汉语水平而设立的标准化考试,由中国国家汉语国际推广领导小组办公室开发,英文名称为Business Chinese Test,简称BCT。商务汉语考试考查的是考生在与商务有关的广泛的职业场合,日常生活,社会交往中用汉语交际的能力。实用性,交际性是考试的主要特色。商务汉语考试是一种汉语水平考试,不是商务专业知识考试。商务汉语考试的推出在一定程度上满足了学习者和用人单位的需求,不少用人单位把考试成绩作为测试商务环境下的汉语能力的重要依据,获得考试证书也成为许多人把握机会谋求发展的重要选择。因此,在商务汉语考试推出后,参考人数一直在持续增加。同样,广大考生对于考试的指导用书的需要也在急速增长。作为多年来从事商务汉语教学的老师,编者觉得有责任为学生们编写全面的,实用的,真正对考生生有启发意义的考试指导用书。正是在这样的背景下,《商务汉语考试大全》(以下简称《大全》)得以适时推出。《大全》由对外经济贸易大学资深商务汉语教师编写。长期以来,对外经贸大学的商务汉语教学团队依托整个学校的经贸学科群,发展特色汉语教学,即商务汉语教学,一直把工作重心摆放在商务汉语的教学,商务汉语教材的研发,商务汉语人才的培养模式和商务汉语师资的培训等工作上。经过多年的努力,现已创建了颇为成熟的商务汉语课程体系,编写了多种有影响力的商务汉语教材,培养了数千名掌握商务汉语的留学生经贸人才,取得了令国内外同行購目的成绩。由于在商务汉语教学方面所取得的成绩,对外经济贸易大学成为了商务汉语考试的首批考点之一,并分别在2007年4月,6月和10月举行了商务汉语考试。在这三次考试中,经贸大学的考生人数均居全国首位,考试结果也比较令人满意。在前两次参考学生中,有相当一部分获得了最高级一一五级证书。考生们紛紛表示,BCT试题的语料和内容大都分是经济贸易方面的,不管是题型,难度还是知识点等方面,在学校老师指导下大多都已沙猫,他们参加商务汉语考试可谓是得心应手。

Ngôn ngữ:zh
Thông tin trách nhiệm:董瑾
Thông tin nhan đề:BCT 商务汉语考试大全
Nhà Xuất Bản:高等教育出版社
Loại hình:Book
Mô tả vật lý:363 c.
Năm Xuất Bản:2007

(Sử dụng ứng dụng VNU- LIC quét QRCode này để mượn tài liệu)

(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "VNU LIC”)