Tìm kiếm nâng cao
Hướng dẫn sử dụng
Loại tài liệu: Tài liệu số - Book
Thông tin trách nhiệm: Бархударов, Л.С.
Nhà Xuất Bản: Международные отношения
Năm Xuất Bản: 1975
В настоящей книге на материале переводов художественной и общественно-политической литературы с английского языка на русский и с русского на английский автор подвергает рассмотрению процесс перевода с общелингвистической точки зрения. В книге содержатся как теоретические обобщения, так и практические указания и рекомендации, которые могут быть использованы начинающими переводчиками в их практической деятельности...
(Sử dụng ứng dụng VNU- LIC quét QRCode này để mượn tài liệu)
(Lưu ý: Sử dụng ứng dụng Bookworm để xem đầy đủ tài liệu. Bạn đọc có thể tải Bookworm từ App Store hoặc Google play với từ khóa "VNU LIC”)
Giáo trình địa lý đại cương (khoa ngôn ngữ và văn hóa Nga)
Вып. 1. Письмо. Говорение: учебное пособие по подготовке к экзамену по русскому языку для граждан зарубежных стран
Глаголы д в и ж ен и я — без ошибок: П особие для студентов, изучающих русский язык как иностранный.
Рабочая тетрадь по русскому языку и культуре речи
Тренировочные тесты по русскому языку как иностранному.II сертификационный уровень. Общее владение
Лексический минимум по русскому языку как иностранному : второй сертификационный уровень. Общее владение ( 2 е изд.)
Барыкина А. Н., Добровольская В. В. Как образуются прилагательные
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ Текст : учеб. Пособие
高级汉语听力. 1
ПОСОБИЕ ПОПЕРЕВОДУ СПЕЦИАЛЬНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 2 (КУЛЬТУРА РОССИИ И ВЬЕТНАМА)